√рей кристиан читать всю книгу

06.12.2018
0
11


„итать

Ёрика Ћеонард ƒжеймс

√рей

»стори€, покоривша€ целый мир, предстает перед читател€ми ƒжеймс в свежем варианте. Ёто другой взгл€д на историю, объ€сн€ющий поступки  ристиана через его мысли и суждени€.  ристиан сам расскажет о своих мечтах, любви и преодолени€ Ђсеб€ї во им€ будущего.

ѕонедельник, 9 ма€ 2011

” мен€ три машинки. ќни быстро едут по полу. ќчень быстро. ќдна красна€. ƒруга€ зелена€. “реть€ желта€. ћне нравитс€ зелена€. ќна - лучше. ћамочке они тоже нрав€тс€. » мне нравитс€, когда мамочка играет со мной в машинки.  расна€ ее любима€. —егодн€ она сидит на диване, гл€дит в стену. «еленый автомобиль залетает на ковер. «а ним следует красный. «атем желтый. јвари€! Ќо мамочка не смотрит. я повтор€ю снова. Ѕах! Ќо мамочка не смотрит. я направл€ю зеленую машинку пр€мо к ее ногам. Ќо зелена€ машинка закатываетс€ под диван. я не могу достать еЄ. ћо€ рука слишком больша€ дл€ щели. ћамочка не видит. я хочу назад свою зеленую машину. Ќо мамочка остаетс€ сидеть на диване, гл€дит в стену. ћамочка. ћо€ машинка. ќна не слышит мен€. ћамочка. я т€ну ее за руку, но она ложитс€ на спину и закрывает глаза. Ќе сейчас, ƒр€нь. Ќе сейчас, говорит она. ћо€ зелена€ машинка остаетс€ под диваном. ќна посто€нно под диваном. я вижу еЄ. Ќо не могу добратьс€. ћою зеленую машинку еле видно. ѕокрыта€ серой пылью и гр€зью. я хочу вернуть еЄ себе. Ќо не могу дот€нутьс€. Ќикогда не получаетс€ дот€нутьс€. ћо€ зелена€ машинка потер€на. ѕотер€на. » € никогда не смогу с ней поиграть снова.

***

я открываю глаза, и мой сон исчезает с утренними лучами света. „то, черт возьми, это было? я хватаюсь за ускользающие обрывки, но не могу зацепитьс€, ни за один.

ќсвободившись от них, что делаю почти каждое утро, € поднимаюсь с постели и обнаруживаю несколько свежевыстиранных спортивных штанов в своей гардеробной. —винцовое небо снаружи обещает дождь, а € сегодн€ не в настроении промокнуть во врем€ пробежки. ѕодн€вшись в тренажерный зал, € включаю утренние бизнес-новости по телевизору, и становлюсь на беговую дорожку.

ћысленно прокручиваю планы на сегодн€шний день. Ќичего, кроме встреч, хот€ чуть позже встречаюсь в офисе со своим личным тренером дл€ разминки Ц Ѕастиль всегда желанное испытание.

ћожет, позвонить Ёлене?

ƒа. ћожет быть. ћы могли бы поужинать на этой неделе.

„увствую, что задыхаюсь, € останавливаю беговую дорожку, и спускаюсь в душевую, чтобы начать очередной однообразный день.

***

? «автра. - Ѕормочу €, отпуска€  лода Ѕастил€, сто€вшего на пороге моего кабинета.

? √ольф на этой неделе, √рей. - — легким высокомерием Ѕастиль усмехаетс€, зна€, что победа на поле дл€ гольфа ему обеспечена.

я хмурюсь ему вслед, когда он поворачиваетс€ и уходит. ≈го прощальные слова, словно соль на мои раны, потому что, несмотр€ на мои героические попытки во врем€ тренировки, мой личный тренер надрал мне задницу. Ѕастиль единственный, кому позволено мен€ бить, и теперь он жаждет очередного куска моей плоти на поле дл€ гольфа. “ерпеть не могу гольф, но так прин€то в бизнес - кругах, и € вынужден брать эти уроки, хот€ и ненавижу признаватьс€ в этом, но игра против Ѕастил€ помогла мне улучшить мои навыки.

√л€д€ в окно на пейзаж —иэтла, знакома€ и нежеланна€ опустошенность просачиваетс€ в мое сознание. Ќастроение такое же унылое и серое, как погода. ƒни перемешались друг с другом в сплошную массу, мне нужно как-то отвлечьс€. я работал все выходные, и сейчас, в ограниченном пространстве своего кабинета, € не нахожу себе места. я не должен чувствовать себ€ подобным образом, не после нескольких боев с Ѕастилем. Ќо € чувствую.

я хмурюсь. „естно говор€, единственна€ заинтересовавша€ мен€ вещь в последнее врем€ - решение направить два грузовых судна в —удан. Ёто напоминает мне, что –ос должна вернутьс€ с числами и логистикой.  акого черта она задерживаетс€? я провер€ю свое расписание и т€нусь к телефону.

„ерт. ћне предстоит пережить еще интервью с настойчивой мисс  авана дл€ студенческой газеты ¬ашингтонского √осударственного ”ниверситета. «ачем, черт возьми, € согласилс€ на это? я ненавижу интервью: глупые вопросы от плохо информированных, завистливых людей, намерившихс€ копатьс€ в моей личной жизни.   тому же она студентка. «вонит телефон.

? ƒа, Ц грублю € јндреа, словно она в чем-то виновата. ѕо крайней мере, € могу сделать это интервью максимально коротким.

?   вам мисс јнастейша —тил, мистер √рей.

? —тил? я ожидал  этрин  авана.

? ѕришла мисс јнастейша —тил, сэр.

Ќенавижу неожиданности.

? ѕроводите ее ко мне.

“ак, так ... ћисс  авана недоступна. я знаю ее отца »мона, владельца  авана-ћедиа. ћы сотрудничали вместе, и он произвел впечатление проницательного руководител€ и рационального человека. Ёто интервью Ц одолжение ему, которым €, при надобности, в будущем воспользуюсь. » должен признатьс€, € смутно интересовалс€ его дочерью, любопытно было посмотреть, далеко ли €блоко упало от €блони.

»з-за шума возле двери, € встаю на ноги, когда вихрь длинных каштановых волос, бледных конечностей, и коричневых ботинок ныр€ет головой вперед в мой кабинет. ѕодавив свое природное раздражение на подобную неуклюжесть, € спешу к девушке, приземлившейс€ на пол, на четвереньки. —жав тонкие плечи, € помогаю ей подн€тьс€ на ноги.

ясные, смущенные глаза встречаютс€ с моими, и € застываю на месте. ќни необычайного цвета Ц дымчато-голубые, бесхитростные, и на одно ужасное мгновение мне кажетс€, она способна видеть мен€ насквозь, и € чувствую себ€Е незащищенным. ћысль нервирует, так что € немедленно от нее избавл€юсь.

” нее маленькое, милое личико, которое сейчас покрыто рум€нцем Ц невинным, бледно-розовым. Ќа секунду мне становитс€ интересно, вс€ ли ее кожа так же безупречна, и настолько же розовой и разгор€ченной она будет от удара стеком.

ѕрокл€тье.

я останавливаю свои своенравные мысли, встревоженный их направлением. ќ чем ты, черт возьми, думаешь, √рей? Ёта девушка слишком юна. ќна глазеет на мен€, открыв рот, и € борюсь с тем, чтобы не закатить глаза. ƒа, да, детка, это просто лицо, и красота лишь внешность. ћне нужно разве€ть это восхищение в глазах, но дл€ начала стоит повеселитьс€!

? ћисс  авана.  ристиан √рей. ¬ы не ушиблись? ѕрисаживайтесь.

—нова рум€нец. —овладав с собой, € изучаю ее. ќна весьма привлекательна Ц миниатюрна€, с бледной кожей, копна темных волос, зав€занных в хвост.

Ѕрюнетка.

ƒа, она привлекательна. я прот€гиваю руку, когда она начинает, заика€сь, приносить извинени€, вкладыва€ свою руку в мою. ≈е кожа прохладна€ и м€гка€, но рукопожатие на удивление крепкое.

? ћисс  авана заболела, € приехала вместо нее. Ќадеюсь, вы не возражаете, мистер √рей. - ≈е тихий голос полон нерешительной музыкальности, и она быстро моргает, трепеща длинными ресницами.

Ќеспособный скрыть развлечени€ в своем голосе, когда € вспоминаю ее, м€гко говор€, Ђне элегантное по€влениеї в моем кабинете, € спрашиваю кто она така€.

? јнастейша —тил. я изучаю английскую литературу вместе с  ейт, э-э ...  этрин ... э-э ... мисс  авана, в университете ¬анкувера.

«астенчивый, Ђ нижный „ервьї, вот как? ќна выгл€дит именно так: плохо одета, тонка€ фигура скрыта под бесформенным свитером, коричнева€ юбка ј-силуэта, практична€ обувь. ≈сть ли у нее хоть какое-нибудь чувство стил€? — веселой иронией € подмечаю, что она нервно рассматривает кабинет, гл€д€ на все, кроме мен€.

 ак эта девушка собираетс€ становитьс€ журналистом? ¬ ней нет стержн€. ќна растер€нна€, кротка€... покорна€. ќшеломленный своими неподход€щими мысл€ми, € качаю головой и задаюсь вопросом, стоит ли довер€ть первому впечатлению. ѕробормотав какую-то пошлость, € прошу ее сесть, когда замечаю, как она разгл€дывает картины в моем кабинете. Ќе успев себ€ остановить, € по€сн€ю:


грей кристиан читать всю книгу
√рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках читать онлайн

E†L†James

GREY

Copyright ©†2011, 2015 by†Fifty Shades Ltd.


©†÷еловальникова†ƒ., ћетлицка€†».,  остина†≈., перевод на†русский €зык, 2015

©†»здание на†русском €зыке, оформление. ќќќ†Ђ»здательство†ЂЁї, 2015

* * *

 нига посв€щаетс€ моим дорогим читател€м, которые просили, просили, просили и†просили продолжени€.

—пасибо за†все, что†вы д눆мен€ сделали!

¬ы†буквально перевернули мою жизнь!


—пасибо јнне ћэсси за†ценные указани€, чувство юмора и†веру в†мен€! я†ее вечна€ должница†Ц и†за†щедро потраченное врем€, и†за†безмерные усили€, приложенные ею к†тому, чтобы сделать мой слог более читаемым.

“они „ирико и†–асселу ѕерро за†внимание и†заботу, а†также всему коллективу редакции и†проектной группе, которые помогли этой книге выйти в†свет: Ёми Ѕроузи, Ћидии Ѕьюклер,  атерине ’уриган, Ёнди ’ью,  лаудии ћартинез и†ћэган ”илсон.

Ќиаллу Ћеонарду за†любовь, поддержку и†наставлени€, а†также за†то, что†он единственный мужчина, которому всегда удаетс€ мен€ рассмешить!

¬алерии ’оскинс†Ц моему агенту, без†которого €†бы до†сих пор работала на†телевидении. —пасибо за†все!

 этлин Ѕландино, –уфи  лэмпетт и†Ѕелинде ”иллис за†вычитку текста!

ЂLost Girlsї за†бесценную дружбу и†терапию.

ЂBunker Babesї за†их остроумие, мудрость, поддержку и†дружбу.

ƒевочкам из†группы ЂFP†ladiesї за†помощь с†американизмами.

ѕитеру Ѕрэнстону за†помощь с†тонкост€ми проблемно-сфокусированной терапии.

Ѕрайану Ѕрунетти за†инструкции по†управлению вертолетом.

—таршему доценту ƒоне  арузи за†разъ€снение особенностей американской системы высшего образовани€.

ƒоценту  рису  оллинзу за†экскурс в†почвоведение.

ѕрофессору –аине —лудер за†экскурс в†охрану психического здоровь€.

»†наконец, самое главное†Ц спасибо моим сыновь€м! я†люблю вас так, что†не†выразить словами! ¬ы†несете огромную радость и†мне, и†всем окружающим. ¬ы†красивые, прикольные, €ркие и†умеете сострадать, за†что € вами неимоверно горжусь!

”†мен€ три машинки. ќни†быстро гон€ют по†полу. ќчень быстро.  расна€. «елена€. ∆елта€. Ѕольше всего мне нравитс€ зелена€, сама€ классна€. ћаме тоже нрав€тс€ машинки. я†люблю, когда мама играет со†мной в†машинки. Ѕольше всего ей нравитс€ красна€. ћама сидит на†диване и†смотрит в†стену. Ќа†ковер влетает зелена€ машинка. ѕотом красна€. «а†ней желта€. Ѕах! Ќо†мама не†смотрит. я†снова разгон€ю машинку. Ѕабах! ћама не†смотрит. Ќаправл€ю зеленую машинку маме в†ногу. ћашинка закатываетс€ под†диван. Ќе†достать. –ука не†лезет. Ќо†мама не†смотрит. ћне†нужна мо€ зелена€ машинка. Ќо†мама сидит на†диване и†смотрит в†стену. ћам! ƒостань машинку!.. ћама мен€ не†слышит. ћам! “€ну ее за†руку, она†ложитс€ на†спину и†закрывает глаза. ЂЌе†сейчас, мелкий, не†сейчасї,†Ц говорит она и†прикусывает нижнюю губу. я†вздрагиваю и†хмурюсь, потому что ненавижу эту фразу, и†особенно то, каким тоном мама произносит†ее. —ловно она улетает вдаль и†до†нее уже не†дот€нутьс€, сколько ни†т€ни за†руку.

«елена€ машинка под†диваном. я†ее вижу, но†достать не†могу. ћашинка сера€ и†пушиста€ от†пыли. ћо€†машинка! Ќе†достать. ћне†никогда ее не†достать. ћо€†зелена€ машинка пропала. ѕропала! —†ней уже не†поиграешь.


ќткрываю глаза, и†в†свете занимающегос€ дн€ сон развеиваетс€ без†следа. „то†за†чушь мне снилась? ћелькают какие-то обрывки, никак не†слепить их воедино.

ќтмахнувшись от†кошмара, как†делаю почти каждое утро, выбираюсь из†постели и†иду в†гардеробную за†свежевыстиранными спортивными штанами. —винцовое небо обещает скорый дождь, а†мне вовсе не†хочетс€ вымокнуть во†врем€ пробежки. ѕоднимаюсь в†спортзал, включаю телевизор, чтобы посмотреть деловые новости, и†встаю на†беговую дорожку. —порт, как†всегда, помогает прогнать ощущение конца света.

ћысли блуждают по†событи€м дн€. —плошные деловые встречи, затем тренировка в†офисе с†персональным тренером.  лод Ѕастиль привносит в†мою жизнь при€тные трудности.

ћожет, позвонить ≈лене? ќдна мысль о†ней поднимает настроение.

ƒа. ѕожалуй, позвоню. Ќа†дн€х встретимс€ и†поужинаем.

¬ыдохшись, выключаю дорожку и†иду в†душ†Ц навстречу очередному т€гомотному дню.

Ц†«автра,†Ц бормочу†€, проща€сь с† лодом Ѕастилем в†двер€х кабинета.

Ц†Ќе†забудьте, мистер √рей, на†этой неделе гольф,†Ц ухмыл€етс€ Ѕастиль, зна€, что†от†зан€тий мне не†отвертетьс€.

я†сердито смотрю ему вслед. ѕрощальные слова  лода будто соль на†рану†Ц несмотр€ на†мои героические усили€ во†врем€ сегодн€шней тренировки, персональный тренер задал мне жару. Ѕастиль†Ц единственный, кто†способен одолеть мен€ в†поединке, а†теперь еще гольф добавилс€Е “ерпеть не†могу гольф, однако деватьс€ некуда, в†наши дни изр€дное количество сделок заключаетс€ именно на†поле д눆гольфа. ¬ынужден признать, что†зан€ти€ с†Ѕастилем идут мне на†пользу.

√л€д€ в†окно на†панораму —иэтла, €†ничего не†могу поделать и†снова погружаюсь в†привычную апатию. ¬с€†эта рутина, мраспрекрасна€ жизнь,†Ц бессмысленный бег по†кругу. Ќастроение такое†же серое, как†и†погода. ќднообразные тоскливые дни сливаютс€ один с†другим, нужно хоть как-нибудь отвлечьс€ от†рутины. ¬се†выходные проработал и†сейчас, в†замкнутом пространстве своего кабинета, ощущаю непон€тную нервозность. ѕосле нескольких поединков с†Ѕастилем этого быть не†должно, и†тем не†менее мне здорово не†по†себе.

я†даже не†замечаю, что†хмурюсь. ”вы, единственное событие, вызвавшее мой интерес,†Ц решение об†отправке в†—удан двух грузовых судов. ƒа,†кстати, должна зайти –ос с†расчетами и†выкладками по†материально-техническому обеспечению.  уда†она, черт возьми, пропала? —вер€юсь с†расписанием и†т€нусь к†телефону.

ѕрокл€тие! ѕр€мо сейчас мне предстоит интервью с†напористой мисс  авана д눆студенческой газеты.  акого черта € согласилс€? Ќенавижу давать интервью: идиотские вопросы от†невежественных, завистливых тупиц, сующих нос в†мою личную жизнь. ¬добавок она студентка.

«вонит телефон.

Ц†ƒа!†Ц р€вкаю € на†јндреа, будто во†всем виновата†она. Ћадно, в†крайнем случае интервью € могу свернуть в†любой момент.

Ц†ћистер √рей, к†вам мисс јнастейша —тил.

Ц†—тил? я†ждал мисс  этрин  авана.

Ц†ѕришла мисс јнастейша —тил, сэр.

“ерпеть не†могу сюрпризов. ¬се†сюрпризы, которыми мен€ Ђрадовалаї судьба, оставл€ли болезненные шрамы на†моем теле или†в†душе. ≈сли исходить из†того, что†у†мен€ есть душа.

Ц†ѕусть войдет.

Ќу-ну. —тало быть, мисс  авана н冈вилась. я†знаком с†ее отцом, владельцем Ђ авана медиаї. ћы†с†ним когда-то сотрудничали, и†он показалс€ мне толковым и†здравомысл€щим человеком. Ќа†это интервью € согласилс€ ради него†Ц в†надежде на†ответную услугу в†будущем. Ћюбопытно было†бы взгл€нуть на†его дочь и†увидеть, насколько далеко упало €блочко от†€блони.

1

«агрузка...

 ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках

6 478

2

(ќцените книгу: ( 0 голосов, в среднем: 0 с 5)

ћиллионы женских сердец после выхода попул€рной серии книг Ђ50 оттенков серогої покорил главный герой этой истории. Ќеверо€тно загадочный, мужественный и сильный, но такой холодный и замкнутый  ристиан √рей остаетс€ загадкой дл€ читател€. „тобы приоткрыть занавес его души и чувств писательница Ё. Ћ. ƒжеймс создала отдельную, мужскую версию книги. Ѕлагодар€ этому, вы имеете шанс прожить любимую историю, рассказанную от лица самого мистера √ре€.

Ёта книга €вл€етс€ прекрасным шансом дл€ читателей и фанатов проникнуть в его внутренний мир, пон€ть его фобии и мечты. “акже вы сможете подробнее узнать о боли  ристиана, непростом детстве, его ошибках и боли. ѕостигнете ужас ночных кошмаров, которые каждую ночь терзают его душу. Ќу и, конечно же, мы сможем наконец-то пон€ть, откуда у него столь запретные сексуальные фантазии и пристрасти€. ѕисательнице мастерски удалось передать мужской характер и взгл€д на многие вещи, что лишь подтверждает ее талант. ќткровенность этой книги уже взволновала миллионы читателей по всему миру, узнайте и вы всю правду от лица самого загадочного геро€ -  ристиана √ре€.


„итать книгу  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках онлайн бесплатно и без регистрации в электронной библиотеке Knigi-online.net.


ќнлайн книга √рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках. јвтор книги Ёрика Ћеонард ƒжеймс

”спех трилогии Ђѕ€тьдес€т оттенковї был поистине фантастическим! —егодн€ продано более 125 миллионов экземпл€ров книг, они переведены на 52 €зыка. »стори€ √ре€ и јнастейши тронула сердца читателей. “еперь, с по€влением романа Ђ√рейї, у них по€вилась возможность узнать тайны  ристиана.  ристиан √рей всегда держал свою жизнь под контролем. ≈го полностью устраивало, что мир вокруг него рационально устроен и подчинен логике. Ќо это был выхолощенный, лишенный эмоций мир, пока в его офисе не по€вилась јнастейша —тил Ц красавица со стройными ногами и волной каштановых волос.  ристиан оказалс€ не в силах сопротивл€тьс€ водовороту захвативших его чувств. јнастейша совсем не похожа на тех женщин, которых он знал раньше, Ц застенчива€, непосредственна€, она единственна€ его понимает и видит в нем не удачливого бизнесмена, а человека с раненым сердцем. ћожет быть, јнастейша прогонит детские кошмары, которые преследуют  ристиана каждую ночь? »ли п€тьдес€т оттенков зла в его душе Ц темные сексуальные желани€ и переполн€юща€ его ненависть к самому себе Ц испугают ее и уничтожат хрупкую надежду √ре€ на счастье?

¬ нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу Ђ√рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенкахї. „тобы читать онлайн книгу Ђ√рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенкахї перейдите по указанной ссылке. ѕри€тного ¬ам чтени€.

„итать книгу Ђ √рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках ї
ѕонравиласть стать€? ∆ми лайк или расскажи своим друзь€м!
“еги к новости:
 омментарии
ƒобавить комментарий
ѕохожие новости:
04.12.2018
Ёрика Ћеонард ƒжеймс √рей »стори€, покоривша€ целый мир, предстает перед читател€ми ƒжеймс в свежем варианте. Ёто другой взгл€д на историю
29.11.2018
Angelina 2017 автор √ет Ч в центре истории романтические и/x 6 335 2 (ќцените книгу: ( 0 голосов, в среднем: 0
16.11.2018
E L James GREY Copyright © 2011, 2015 by Fifty Shades Ltd. © ÷еловальникова ƒ., ћетлицка€ ».,  остина ≈., перевод на русский
10.11.2018
√рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках Ё. Ћ. ƒжеймс 50 оттенков #4 ”спех трилогии Ђѕ€тьдес€т оттенковї был поистине фантастическим! —егодн€
22.08.2018
Ё Ћ ƒжеймс √рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках E L JamesGREYCopyright © 2011, 2015 by Fifty Shades Ltd.© ÷еловальникова ƒ
18.08.2018
Ё. Ћ. ƒжеймс √рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках 50 оттенков Ц 4 * * *  нига посв€щаетс€ моим дорогим читател€м, которые просили, просили
13.08.2018
Ё. Ћ. ƒжеймс √рей.  ристиан √рей о п€тидес€ти оттенках 50 оттенков Ц 4 * * *  нига посв€щаетс€ моим дорогим читател€м, которые просили, просили
Ѕесплатно скачать apk игры и программы
выбрать фон